Achtung! Bei diesem Dokument handelt es sich um die archivierte Version 4 vom 14.02.2018. Zur aktuellen Version 14 vom 09.05.2023 gelangen Sie hier.

Regest: R.s Stück Der Reiherbusch habe die Übersetzung von La petite ville verzögert. Er könnte es in drei Wochen liefern. Sollte I. jedoch Kotzebues Bearbeitung von La petite ville annehmen, habe R. nichts dagegen, insofern I. R.s Bearbeitung eines anderen Stücks annehme. Zu diesem Zweck übersende er den Anfang eines aus dem Englischen übersetzten Stückes, das er für den Kronos bestimmt habe. R. sei überzeugt, er könne die Versifikation Der Kreuzfahrer, vor allem die der weiblichen Rollen, „durchscandieren“.

Zitierhinweis

Von Friedrich Eberhard Rambach. Berlin, 19. Januar 1802. Dienstag (Regest). In: August Wilhelm Ifflands dramaturgisches und administratives Archiv. Digitale Edition, hg. v. Klaus Gerlach. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Berlin. Version 4 vom 14.02.2018. URL: https://iffland.bbaw.de/v4/A0000190


Kanonische URLDieser Link führt stets auf die aktuellste Version dieses Dokuments.

https://iffland.bbaw.de/A0000190