Für ein deutsches Publikum, das immer in dem parterre nach dem Warum sehr fragt, ist indeß für beide Reisende, ein Zweck nöthig, den die Zuschauer wie die Handelnden nicht aus dem Gesicht verlieren. Dieser wird im Stück vermißt, so wie der Schluß leer und abgebrochen ist. Der Herr Uebersetzer wird gewiß durch sein Talent diesem Uebel abhelfen.
Die Direktion des König Nat. Theaters IfflandBerlin den 2ten November 1801
Zitierhinweis
Kanonische URLDieser Link führt stets auf die aktuellste Version dieses Dokuments.
Versionsgeschichte
Dieses Dokument liegt auch in älteren Versionen der digitalen Edition „Ifflands Archiv“ vor. Die Versionen, die eine Änderung gegenüber der jeweiligen Vorgängerversion beinhalten, sind mit hervorgehoben.
- Version 1 vom 11.08.2017
- Version 2 vom 19.10.2017
- Version 3 vom 12.01.2018
- Version 4 vom 14.02.2018
- Version 5 vom 08.05.2018
- Version 6 vom 31.08.2018
- Version 7 vom 17.12.2018
- Version 8 vom 29.04.2019
- Version 9 vom 10.12.2019
- Version 10 vom 28.08.2020
- Version 11 vom 10.02.2021
- Version 12 vom 20.08.2021
- Version 13 vom 17.06.2022
- Version 14 vom 09.05.2023